
[컨슈머타임스 인터넷뉴스팀] 일본의 국민 여배우 우에노 쥬리가 '용서부부'에게 '대박'이라는 단어를 배워 열심히 사용하는 모습을 보였다.
우에노 주리는 25일 방송된 MBC '우리 결혼했어요'에 출연해 '용서부부' 정용화 서현의 집에서 함께 김치부침개를 만들어 먹으며 한국어를 배우는 시간을 가졌다.
이날 의외로 맛있게 만들어진 김치부침개를 먹던 우에노 주리는 일본어로 '맛있다'를 연발했다. 이를 본 정용화는 "이럴 때 '대박'이라고 하는 거다"라며 우에노주리에게 한국어를 가르쳤다.
한국어를 잘 알지 못하는 우에노 주리는 무슨 뜻이냐고 물었고 서현은 "스바라시(훌륭한)"라며 비슷한 뜻을 알려줬다. 이에 우에노 주리는 계속해서 '대박'이라는 단어를 활용하는 모습을 보여 가르친 보람(?)을 느끼게 했다.
우에노 주리는 실제 촬영 다음날 영화 '노다메 칸타빌레' 국내 무대 인사에서 "대박"을 연발하며 함께 자리한 타마키 히로시를 당황케 하기도 했다.
한편 우에노 주리는 이날 용서부부에게 '여보, 당신'이 새겨진 직접 만든 부부 컵 세트를 선물해 눈길을 끌었다.
저작권자 © 컨슈머타임스(Consumertimes) 무단전재 및 재배포 금지
cyworld.com/ooo989
사이월드 동영상 ㄱㄱ
실제 고딩 커플 (작업아닌 그냥 고등학생 커플실체)
낚시아니다 광고아니다
조회수 한번올려준다 생각하고 와바라
만족 스럽더라도 추천은 하지마라 변X되기싫다